Kounga teitei mo Haina Fsc&Loyds Rēhita EPA/Carb whaimana wheketere 3/6/9/12/15/18/21/25/28/30/36mm Okoume Marine Plywood
Ka whakanuia e matou te whakawhanaketanga me te whakauru i nga hua hou ki te maakete ia tau mo te Kounga Nui mo Haina Fsc&Loyds Rēhita EPA/Carb Certified Factory 3/6/9/12/15/18/21/25/28/30/36mm Okoume Marine Plywood, We kia maia ka taea e matou te whakarato i nga hua o te kounga teitei i te utu utu, te ratonga pai i muri i te hoko ki nga kaihoko. A ka hanga e tatou he heke mai marama.
Ka whakanuia e matou te whanaketanga me te whakauru i nga hua hou ki te maakete ia tau moHaina Rakau,Plywood Tauhokohoko, Hei whakatutuki i ta matou whainga "ko te kaihoko tuatahi me te painga tahi" i roto i te mahi tahi, ka whakatuu he roopu miihini ngaio me tetahi roopu hoko ki te whakarato i nga ratonga pai rawa atu hei whakatutuki i nga whakaritenga a o taatau kaihoko. Nau mai ki te mahi tahi ki a matou me te hono mai. Ko matou to whiringa pai.
ROCPLEXKo te nuinga o te papapa arumoni he hua kounga teitei ka tae mai i roto i te 4′x 8′ nga panui reanga moana e rua nga taha i roto i te matotoru mai i te ⅛” ki te 1″. He tino ngohe, he mea hanga mai i te paina, karekau e pehia. Ka taea te hanga mai i te paina, te papara, te rakau maro ranei kia kaha ake ai. He putu putorino o te paina te taumaha neke atu i te 25 pauna.
Ka whakamahia te plywood arumoni mo te hanga taonga, ki nga kaata kihini ranei na te ahua kanapa.
Pūnoa Mātotoru | Rahi Rau (mm) | Kōeke | Kiato (kg/cbm) |
|
|
| kāpia | Mātotoru te manawanui | Te takai Waeine (pepa) |
Te kanohi me te tuara | Rauemi Matua | makuku | |||||||
|
|
| |||||||
1/8inihi (2.7-3.6mm) | 1220×2440 | B/C C/D D/E E/F | 580 | whakakikorua rakau | papara / rakau pakeke / birch | 8-14 % | MR E2 E1 E0 | +/-0.2mm | 150 / 400 |
1/2inihi (12-12.7mm) | 1220×2440 | 550 | whakakikorua rakau | papara / rakau pakeke / birch | 8-14 % | +/-0.5mm | 70 / 90 | ||
5/8inihi (15-16mm) | 1220×2440 | 530 | whakakikorua rakau | papara / rakau pakeke / birch | 8-14 % | +/-0.5mm | 60 / 70 | ||
3/4inihi (18-19mm) | 1220×2440 | 520 | whakakikorua rakau | papara / rakau pakeke / birch | 8-14 % | +/-0.5mm | 50 / 60 |
ROCPLEXPlywood Aromoni me te 2.7mm,3.6mm, 4mm, 5.2mm, 6mm,9mm, 12mm, 18mm,21mm te matotoru noa hei whiriwhiri.
ROCPLY Commercial Okoume Plywood he papanga pepa i hangaia mai i nga papa angiangi, i nga "papa" ranei o te whakakikorua rakau ka whakapirihia ki nga papa tata ka huri o ratou witi rakau ki te 90 nga nekehanga tetahi ki tetahi. He rakau i hangaia mai i te whanau o nga papa i hangaia, kei roto ko te papa muka (MDF) me te papa matūriki (papa maramara).
Ko nga whakamatautau me te tiwhikete i mahia e Certemark Iternational (CMI) me DNV.
ROCPLEX plywood arumoni e whakapumau ana i te kounga me te riterite.
Ko nga mea whakakikorua katoa i roto i te hanga kua whakamanahia te Kaunihera Tiaki Ngahere (FSC) mai i nga ngahere tauwhiro.
Momo ipu | Palleti | Rōrahi | Taumaha Kere | Taumaha Kupenga |
20 GP | 10 papata | 20 CBM | 13000KGS | 12500KGS |
40 HQ | 20 papata | 40 CBM | 25000KGS | 24500KGS |
I tenei wa ka taea ano e matou te tuku atu ki a koe nga taputapu systerm formwork, papa OSB, papa MDF, LVL, kiriata ranei e anga ana ki te plywood etc.
He tohunga rawa ta matou ki te tuku plywood arumoni.
Tena koawhakapā atu ki ta maatau roopu hokomo etahi atu korero mo te plywood Hainamana.
Ka whakanuia e matou te whakawhanaketanga me te whakauru i nga hua hou ki te maakete ia tau mo te Kounga Nui mo Haina Fsc&Loyds Rēhita EPA/Carb Certified Factory 3/6/9/12/15/18/21/25/28/30/36mm Okoume Marine Plywood, We kia maia ka taea e matou te whakarato i nga hua o te kounga teitei i te utu utu, te ratonga pai i muri i te hoko ki nga kaihoko. A ka hanga e tatou he heke mai marama.
Kounga Teitei mo Haina Rakau, Papanga Aromoni, Hei whakatutuki i ta matou whainga "ko te kaihoko tuatahi me te painga tahi" i roto i te mahi tahi, ka whakatuu he roopu miihini ngaio me tetahi roopu hoko ki te whakarato i nga ratonga pai rawa atu ki te whakatutuki i nga whakaritenga a o taatau kaihoko. Nau mai ki te mahi tahi ki a matou me te hono mai. Ko matou to whiringa pai.